| Home  | Casa  | Hardware  | Networking  | Programmazione  | Software  | Domanda  | Sistemi  |   
software  
  • Adobe Illustrator

  • Software di animazione

  • Antivirus Software

  • Software Audio

  • Backup dei dati

  • masterizzare CD

  • masterizzare DVD

  • Compressione dei dati

  • Software Database

  • Desktop Publishing

  • Desktop Video

  • Digital Video Software

  • Drupal

  • Software didattico

  • ingegneria del Software

  • Tipi di estensione di file

  • Financial Software

  • Freeware, Shareware & Abandonware

  • GIMP

  • Graphics Software

  • Software Home Recording

  • Microsoft Access

  • Microsoft Excel

  • Microsoft Publisher

  • Microsoft Word

  • Aprire Source Code

  • Altro Software per computer

  • Giochi per PC

  • Photoshop

  • Portable Document Format

  • PowerPoint

  • presentazione Software

  • produttività Software

  • Quicktime

  • Gestione Desktop remoto

  • SQL Server

  • Skype

  • Software versioni Beta

  • Consulenti Software

  • Società di sviluppo software

  • Software Licensing

  • Fogli di calcolo

  • Software Preparazione Tax

  • Software Utility

  • Web Clip Art

  • Windows Media Player

  • Word Processing Software
  •  
    Conoscenza Informatica >> software >> Digital Video Software >> Content
    Srt sottotitoli non sono sincronizzati
    Quando i sottotitoli di un video vanno fuori sincrono , che si getta completamente fuori dal video, ti ritrovi a concentrarsi di più sulla discrepanza e meno sul dialogo e narrazione. File SRT sono sottotitoli esterni : sono entrambi facili da modificare e flessibile come si utilizzano . Un problema di sincronizzazione con i file di sottotitoli sul vostro computer è facilmente risolvibile . Come SRT file di lavoro

    Un file SRT è un file di testo specializzato, con i dati dei sottotitoli nel formato seguente :

    44100:31:45,150 - > 00:31:47,650 Mi sento .

    la prima riga si riferisce al numero del sottotitolo . Nel precedente esempio , questo è il sottotitolo 441a nel file . La seconda linea è la durata che il telaio sottotitolo dura , misurata al millisecondo . Questo sottotitolo parte da soli a circa 31 minuti e 45 secondi dall'inizio del video e dura fino a un po 'dopo 31 minuti e 47 secondi . Tutto ciò che è sotto il sottotitolo stesso. I sottotitoli possono essere più righe , e sono tipicamente formattato con HTML di base , come ad esempio " in grassetto < /b > " o " per il corsivo < /i> . " C'è poi un vuoto prima linea del blocco sottotitolo successivo . È possibile aprire il file in un editor di testo e modificare i tempi in questo modo , ma non è un mezzo efficace per gestire i file di sottotitoli di grandi dimensioni .
    Editing con Aegisub

    Aegisub è un programma gratuito , multipiattaforma che consente di visualizzare il video e sottotitoli tempismo tutto in un'unica finestra . Una volta scaricato e installato Aegisub al computer , aprire il file SRT selezionando "Open Subtitles " dal menu File . Per visualizzare i sottotitoli in relazione al vostro video, aprire il menu "Video" e selezionare " Apri video ". Si può passare attraverso e ottimizzare tempi per le singole impostazioni utilizzando gli strumenti nel riquadro a destra del video. Per spostare l'intera traccia dei sottotitoli in avanti , selezionare " tempi di cambiata " dal menu Timing . Scegliere quanto si vuole spostare la traccia , se si desidera spostare gli orari di inizio , ora di fine o entrambi , e se si vuole lo spostamento da applicare a tutti i sottotitoli .
    Editing con gaupol

    un programma di modifica dei sottotitoli gratuito per sistemi Windows e Linux , gaupol offre una interfaccia di base per modificare il tempo e il contenuto dei vostri sottotitoli . Fare clic sul pulsante "Apri " per caricare il file SRT . Ogni frame sottotitolo è all'interno della propria linea , con celle per l'ora di inizio , fermare il tempo e la durata per il telaio . È possibile modificare l' intero orientamento dei sottotitoli selezionando " cambiare posizione " dal menu Strumenti. Impostare l'ora in cui si desidera spostare i sottotitoli da e scegliere se spostare l'intera traccia , una linea singola o una selezione dei sottotitoli .
    Sincronizzazione One -Time con VLC

    Durante la modifica di una traccia di sottotitoli in un file SRT non è una procedura terribilmente complessa , può essere considerato over-the -top , se non avete intenzione di usare quel particolare insieme di sottotitoli in più di una o due volte . Se si desidera solo per godere i tuoi video e sottotitoli , il libero multipiattaforma lettore multimediale VLC gestisce i file SRT e consente di spostare la traccia per la durata della riproduzione. Con il vostro video aperto in VLC , vai su " Strumenti" e "Sincronizzazione traccia . " Accanto " Anticipo dei sottotitoli sul video ", sia ridurre o aumentare quando si desidera che i sottotitoli vengano visualizzati . È inoltre possibile modificare la velocità dei sottotitoli . Fare clic su "Chiudi" quando hai finito .

    Previous :

    next :
      Articoli Correlati
    ·Come editare video su un PC portatile 
    ·Come fermare un TVU Player 
    ·Come eliminare AVI Fotogrammi in Editor 
    ·Come convertire i file MOV per giocare nei WMM 
    ·World of Warcraft Machinima Tools 
    ·Che cosa è il diagramma di flusso in Encore CS4 
    ·Come convertire un file AVI in GIF animati 
    ·Come convertire da WMV a MPEG 
    ·Come masterizzare un Blu-ray con ImgBurn 
    ·Come creare un filmato Windows Media Player 
      Articoli in evidenza
    ·Come eseguire il backup di un disco rigido con Mac OS X…
    ·Come fare Flaming Text su Illustrator 
    ·Come convertire PDF Maps Torna ArcMap 
    ·Come convertire xls in formato RTF 
    ·Come utilizzare VLookup in un'istruzione if 
    ·Come modificare i colori in Adobe Acrobat 8 Professiona…
    ·Come fare un file zip o file compresso 
    ·Come nascondere i dati in Oracle 
    ·Come convertire data in SQL 
    ·Vietnam War Giochi PC 
    Copyright © Conoscenza Informatica http://it.wingwit.com